Accueil du site > Découvrir > Les communes > Contrée de Durban > Embres-et-Castelmaure

Embres-et-Castelmaure

français / òc lengadocian

  • Nom  : Embres : du latin imbricius : dépôt de tuiles.
  • Castèlmaure : castèl (château) + maurus (= noir. Nom de personne gallo-romain)
  • Légende  : Dans une bataille incertaine contre les Sarrasins, le comte Olivier dit : « Où tombera mon épée, sera bâtie une chapelle » en promettant de bâtir un oratoire à la Vierge si la victoire lui souriait. Le lendemain, il mit en déroute l’ennemi et la chapelle de Notre-Dame de l’Olive fut bâtie. Il fit mettre un rameau d’olivier dans la main de la Vierge en souvenir de son nom et de la paix obtenue.
  • Entre Castelmaure et l’église se trouverait un souterrain qui servit aux trabucaires (contrebandiers) catalans à se cacher après l’attaque de diligences dans la région.
  • Chanson : (chanson moqueuse de Fraisse ; in Vilatges al País-Canton de Durban T II, p. 338)
Anam parlar d’Embres e Castèlmaura
Qu’a fait de tant bonis obrièrs
N’i a un parmi la banda
Que petaça de solièrs
Es sortit de nòbla raça
que pòt viure sens prestar
I ba podètz dire en fàcia
sens creire de lo fachar.
Nous allons vous parler d’Embres et Castelmaure
Qui a fait tant de bons ouvriers
Il y en a un dans la bande
Qui répare les souliers
Il vient de noble race
Car il peut vivre sans prêter
Vous pouvez le lui dire en face
Sans crainte de le fâcher.

Lo confiment (in Vilatges al País-Canton de Durban T I, p. 209)

Sentissètz una flaira,
Lo matin en passent.
Ven d’aquela balha
Fan lo confiment.
Lo confiment de figa,
Es plan renommat.
Es bon per las filhas
quand es pan preparat.
Repic : A quina confitura quand la fga es madura
Serà un bon dessèrt Per aqueste ivèrn
Vous sentez une odeur
Le matin en passant
Elle vient de cette ouverture
Ils font la confiture
La confiture de figues
Est très renommée
Elle est bonne pour les filles
Quand elle est bien préparée.
Ah, quelle confiture
Quand la figue est mûre
Ce sera un bon dessert pour cet hiver.

• Artiste : Alain Bissières conjugue chanson et travail de la vigne.

Source : Institut d’Etudes Occitanes de l’Aude
Pour plus d’infos culturelles, cliquez sur la version oc !

. Artista : Alan Bissières es a l’encòp vinhairon e cantaire.

Latitude 42.939445495605

Longitude 2.8133330345154

Code Postal 11360

PAYS CORBIÈRES & MINERVOIS - MAISON GIBERT - 24, Bd. Marx Dormoy - 11200 Lézignan-Corbières 04 68 27 88 10 - E-MAIL